Ling 的个人资料Ling's episodes照片日志列表 工具 帮助
2009/6/29

Book 1d

窗外阵阵玫瑰花香,终忍不住拍了几张。费玉清的《春天里》和图文真叫一个格格不入!但是歌词好,我喜欢。

   

From Maximus: self-mastery, immune to any passing whim; good cheer in all circumstances, including illness; a nice balance of character, both gentle and dignified; an uncomplaining energy for what needs to be done; the trust he inspired in everyone that he meant what he said and was well-intentioned in all that he did; proof against surprise or panic; in nothing either hurried or hesitant, never short of resource, never downcast or cringing, or on the other hand angry or suspicious; generosity in good works, and a forgiving and truthful nature; the impression he gave of undeviating rectitude as a path chosen rather than enforced; the fact that no one would never have thought himself belittled by him, or presumed to consider himself superior to him;  and a pleasant humour.

From my [adoptive] father: gentleness, and an immovable adherence to decision made after full consideration; no vain taste for so-called honours; stamina and perseverance; a ready ear for anyone with any proposal for the common good; to reward impartially, giving everyone their due; experience of where to tighten, where to relax; putting a stop to homosexual love of young men; a common courtesy, excusing his court from constant attendance at dinner with him and the obligation to accompany him out of town, and those kept away by some other commitment always found him no different towards them; focused and persistent in deliberation in council, never satisfied with first impressions and leaving a question prematurely; the concern to keep his friends, with no extremes of surfeit or favouritism; his own master in all things, and serene with it; foresight for the longer issues and unfussy control of the least detail; the check he put in his reign on acclamations and all forms of flattery; his constant watch on the needs of the empire, his stewardship of its resources, and his tolerance of some people's criticism in this area; no superstitious fear of the gods, nor with men any populism or obsequious courting of the mob, but a sober steadfastness in all things, and nowhere any vulgar or newfangled taste. 

评论

请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。

若要添加评论,请使用您的 Windows Live ID 登录(如果您使用过 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,您就拥有 Windows Live ID)。登录


还没有 Windows Live ID 吗?请注册

引用通告

此日志的引用通告 URL 是:
http://ltong.spaces.live.com/blog/cns!4E77FE9B25A2E6A8!1083.trak
引用此项的网络日志